- Català - El TARDIS (M)
- Česky - "Byla ukradena z Gallifrey" means 'it was stolen from Gallifrey', I think, with 'byla' having a feminine preterite ending; hence (F)
- Deutsch - Die TARDIS (F)
- Español - La TARDIS (F)
- Français - Le TARDIS (M)
- Italiano - Il TARDIS (M)
- Русский - " ТАРДИС вернулась" is 'the TARDIS returned', I think, with feminine preterite reflexive-verb ending. (F)
Sunday, January 29, 2012
The gender of the TARDIS
Via, a glorious video of the construction of a foldable and transportable TARDIS by a talented young German lady. She refers to the TARDIS as 'she', for which there is extensive precedent in the series (I remember Fourth Doctor calling the TARDIS 'old girl' early in the Ian Marter novelization of The Ribos Operation, just after Romana had cut a hole in the console). And the TARDIS is a ship, and ships are female. Still, this was enough to send me to the Wikipedia entry to see what gender the TARDIS has in languages other than English. A few of the languages that have TARDIS articles:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment